ชื่อดาราหนังโป๊ฝรั่ง แปลเป็นไทย สุดฮา

Home / sex-playboy / ชื่อดาราหนังโป๊ฝรั่ง แปลเป็นไทย สุดฮา

ด้วยความสงสัยที่ ทำไมหนอ ชื่อ ดาราหนังโป๊ ถึงได้ชื่อหลายแง่หลายง่ามกันเหลือเกิน (เหมาะกับอาชีพมากๆ)

แต่พอดูละเอียดจริงๆ นี่ โอ้โห ช่างคิดกันเสียจริงๆ ชื่อส่วนใหญ่ที่แปลกๆ ฮาๆ เป็นชื่อของดาราหนังโป๊ฝ่ายชาย หรือ าพระเอกหนังโป๊ เสียมากกว่า ทำไมน่ะเหรอ? ก็เพราะพวกเราเป็นตัวประกอบไงครับ ชื่อฮาๆ จะได้เสริมกับชื่อ ดาวโป๊ ฝ่ายหญิงที่มักจะตั้งชื่อให้สวยงาม

TJ Cummings= ทีเจ “น้ำกระจาย”

pornstar พระเอกหนังโป๊ TJ cummings

Logan Pierce = โลแกน “แทงทะลุ”

Mandingo = บุรุษ “ห้อยต่องแต่ง”        หมายเหตุ Mandingo เป็นพระเอกหนังโป๊ ชาวละตินที่อายุมากแล้ว และมีอาวุธขนาดเขื่อง จึงได้ฉายานี้มา

Chris Strokes = คริส “กระแทก”

pornstar พระเอกหนังโป๊ chris strokes

Bonnie Rotten = บอนนี่ “เน่าหนอน”

pornstar ดาวโป๊ bonnie rotten

Harry Johnson = (คำพ้อง Hairy) “จุ๊กกรูขนดก”

Jack Harder = แจ็ค “แรงกว่านี้”

Dick Fitzwell = “นกเขา” “เข้าได้พอดี”

Miles Long = “แบบว่ายาวมาก” (เป็นไมล์ๆ เลย) ปัจจุบัน นาย Miles Long ผันตัวไปเป็นผู้กำกับหนังโป๊ ที่มีชื่อเสียงได้รับรางวัลมากมาย

pornstar พระเอกหนังโป๊ Miles long

นอกจากนี้ เราก็พบว่า มีชื่อแปลกๆ แต่น่าจะเป็นชื่อสมมติเล่นๆ เพราะเราหาประวัติไม่เจอ

Iva Suckmeov = (คำพ้อง Suck me off) อีวา “อมเขื่อนแตก”

Duke Schlongswinger = ดุ๊ก “กระจู๋แกว่งไกว”

 

ที่มาบางส่วน Thechive.com และเรียบเรียงเพิ่มโดย MThai Men